Здесь выдают
ставки
ставки
Фотострана /
Вопросы и ответы /
Образование /
Вы знаете, что такое какография? (Почему спрашиваю? Потому что в спросилке ес...
Вы знаете, что такое какография? (Почему спрашиваю? Потому что в спросилке есть отдельные редкие представители этого метода передачи информации.) На Руси их называли чаромутниками?
Уведомлять об ответах
2 ответа
Какография - это намеренное коверкание слов. Ранее тексты с орфографическими ошибками предлагались ученикам в школах, чтобы они эти ошибки исправляли и учились быть грамотными.ю В настоящее время слова в русском языке коверкаются преднамеренно - внутренними и внешними врагами Руси - для убийства...
Показать весь текст
Какография - это намеренное коверкание слов. Ранее тексты с орфографическими ошибками предлагались ученикам в школах, чтобы они эти ошибки исправляли и учились быть грамотными.ю В настоящее время слова в русском языке коверкаются преднамеренно - внутренними и внешними врагами Руси - для убийства генетической памяти Народа.
Так некая Бездельница с животным на аватарке со своей скрытой страницы использует "олбанский" язык или язык "падонкафф". Наверное, думает, что это остроумно.
Почему именно "олбанский"? Исходной точкой стал комментарий одного американца в 2004 году, наткнувшегося в "Живом журнале" на пост юзера Михаила Михина про день рождения. Текст был набран на русском, что возмутило представителя "звездно-полосатой" страны. Он стал спрашивать, что это за язык? Один из пользователей ради шутки ответил ему, что это албанский, а другой поинтересовался, откуда вообще столько возмущения? На что последовал ответ:
"Почему? Это Живой Журнал. Американский сайт, а не албанский. И я же знаю, что Вы говорите на двух языках. Плюс, быть американцем означает, что остальной мир должен подстраиваться под меня. Но это лишь моя точка зрения".
Так некая Бездельница с животным на аватарке со своей скрытой страницы использует "олбанский" язык или язык "падонкафф". Наверное, думает, что это остроумно.
Почему именно "олбанский"? Исходной точкой стал комментарий одного американца в 2004 году, наткнувшегося в "Живом журнале" на пост юзера Михаила Михина про день рождения. Текст был набран на русском, что возмутило представителя "звездно-полосатой" страны. Он стал спрашивать, что это за язык? Один из пользователей ради шутки ответил ему, что это албанский, а другой поинтересовался, откуда вообще столько возмущения? На что последовал ответ:
"Почему? Это Живой Журнал. Американский сайт, а не албанский. И я же знаю, что Вы говорите на двух языках. Плюс, быть американцем означает, что остальной мир должен подстраиваться под меня. Но это лишь моя точка зрения".
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Добавить ответ
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- У нас опять выпал снег. Навеял вопрос. Правда, что снег скрипит под ногами, потому что у тысяч и тысяч снежинок отламываются их лучики?
- Почему нельзя уходить со встретившейся тропы?
- Нынче отечественного зрителя сериалов завалили про серийников. Я не смарел ниодного хотя я страсно увлекаюсь этой темой. Мосгаз и Фишер мне неинтересны потому что они работали с мальчиками. Про Чику потому что Нагиев. А вы зырили их, чёта панравилось
- Почему базаров отвергал любовь?
- Вы тоже иногда игнорируете в холодильнике какой-то продукт, потому что "он, наверное, уже испортился", но при этом не выкидываете его на случай, если в следующий раз будете смелее?
- Почему, а потому, что кончается на у?
- Почему в реформации появились разные направления?
- В старину, надевая на ноги, их называли «скороходами». А как называют их сейчас?
- Почему монахи бреют голову?