Здесь выдают
ставки
ставки

Ален Делон и Далида: история песни "Paroles, paroles" ("Слова, слова).
Как неизвестный роман превратился в легендарный дуэт
Почему Далида выбрала именно Делона для дуэта?
Ответ кажется очевидным: он был популярен и божественно красив. Но не только потому.
В далёкой юности между актёром и певицей был роман. В 50-х они снимали квартиру на парижской улице Жан-Мермоз. Оба были никому не известными, но талантливыми. Оба мечтали стать звёздами.
Когда Делон и Далида не были знаменитыми, они встречались.
Отношения оказались короткими, и мир узнает о них только с выходом песни "Пароле, пароле". Ален Делон даже напишет о Далиде в своей книге "Женщины моей жизни".
"Мы любили друг друга вдали от взглядов толпы. Лишь немногие свидетели знали о нас с Далидой, но и они молчали на протяжении долгих лет" — говорил Делон.
А тогда, в 1973 году, Делон и Далида уже были просто добрыми друзьями. Любовь в прошлом. Брат певицы и по совместительству её продюсер Орландо адаптировал "Пароле, пароле" для французской версии. И Далида никого, кроме Делона, не видела в качестве своего напарника.
Она предложила, и он без раздумий согласился.
Делон в песне не поет, а читает свой текст.
Точнее, клятву мужчины, который просит одного: выслушать его и дать ещё один шанс.
Но женщина в лице Далиды непреклонна: она устала от пустых разговоров, от приторного шоколада в качестве подарка и от обещаний.
Всё, чего ей хочется, — тишины.
В конце песни герой Делона, отчаявшись, несколько раз повторяет:
"Как ты прекрасна!"
Но Далида только отвечает: "Ты опять бросаешь слова на ветер"...
Как неизвестный роман превратился в легендарный дуэт
Почему Далида выбрала именно Делона для дуэта?
Ответ кажется очевидным: он был популярен и божественно красив. Но не только потому.
В далёкой юности между актёром и певицей был роман. В 50-х они снимали квартиру на парижской улице Жан-Мермоз. Оба были никому не известными, но талантливыми. Оба мечтали стать звёздами.
Когда Делон и Далида не были знаменитыми, они встречались.
Отношения оказались короткими, и мир узнает о них только с выходом песни "Пароле, пароле". Ален Делон даже напишет о Далиде в своей книге "Женщины моей жизни".
"Мы любили друг друга вдали от взглядов толпы. Лишь немногие свидетели знали о нас с Далидой, но и они молчали на протяжении долгих лет" — говорил Делон.
А тогда, в 1973 году, Делон и Далида уже были просто добрыми друзьями. Любовь в прошлом. Брат певицы и по совместительству её продюсер Орландо адаптировал "Пароле, пароле" для французской версии. И Далида никого, кроме Делона, не видела в качестве своего напарника.
Она предложила, и он без раздумий согласился.
Делон в песне не поет, а читает свой текст.
Точнее, клятву мужчины, который просит одного: выслушать его и дать ещё один шанс.
Но женщина в лице Далиды непреклонна: она устала от пустых разговоров, от приторного шоколада в качестве подарка и от обещаний.
Всё, чего ей хочется, — тишины.
В конце песни герой Делона, отчаявшись, несколько раз повторяет:
"Как ты прекрасна!"
Но Далида только отвечает: "Ты опять бросаешь слова на ветер"...

Челентано , Бильмандо , Оссейн , Рено , Депардье ...
Следующая запись: Как изменились нынче зеркала... Ты смотришь в них задумчиво, устало ... И вроде, ты такая как ...
Лучшие публикации