Здесь выдают
ставки
ставки

ФРАЗОВЫЙ ГЛАГОЛ GIVE
1. Give in – соглашаться с чем-либо, прекращая спор; уступать, признавая свое поражение:
We were about to give in to criminal gang’s threads when unexpectedly the police arrived and put handcuffs on them – Ты уже были готовы поддаться угрозам криминальной банды, как неожиданно полиция приехала и одела на них наручники.
After a time she gave in because she was unable to beat a rival such as that – Через некоторое время она уступила, потому что была не в состоянии побить такого соперника.
2. Give away – разоблачить, выдать, случайно раскрыть секрет (проговорившись):
Your blond long hair and pink glasses gave you away as soon so you entered the entrance hall – Твои белокурые, длинные волосы и розовые очки выдали тебя сразу как только ты зашла в вестибюль.
3. Give out – раздавать что-либо; выдавать себя за другого человека:
Yesterday I was giving out leaflets from morning till night. I’m more dead than alive now and need to lie down so that I might rest a little bit – Вчера я раздавал листовки с утра до ноги. Я сейчас еле живой и мне нужно прилечь для того, чтобы я смог отдохнуть немного.
That boy is an imposter. Five years ago he gave himself out to be a doctor. Now he’s trying to give himself out to be a lawyer. However as far as I know he hardly finished school – Тот парень самозванец. Пять лет назад он выдавал себя за врача. Сейчас он выдает себя за юриста. Тем не менее, насколько мне известно, он едва закончил школу.
4. Give up – отказаться от чего-либо, бросить (вредную привычку), сдаться:
One shouldn’t give up. Many things come with difficulty – Человек не должен сдаваться. Многое дается с трудом.
You must give up both drinking and smoking! Please, don’t give up this idea – Ты должен как бросить пить, так и бросить курить! Пожалуйста, не отказывайся от этой идеи.
5. Give off – выделять тепло, холод, запах, испускать свет:
Do your radiators give off little heat? - No, on the contrary, they give off much heat. Particularly in winter they become very red-hot – Твои отопительные батареи плохо греют (выделяют мало тепла)? Нет, наоборот – они хорошо греют (выделяют много тепла). Особенно зимой они очень сильно раскаляются.
6. Give back – вернуть что-то, отдать:
- Are you going to give me back my game? – Ты собираешься вернуть мне мою игру?
- Which one? – Какую?
- The one I lent you a couple of days ago – Ту, что я одолжил тебе несколько дней назад.
7. Give forth – выпускать (дым):
Stop smoking! Stop giving forth this toxic smoke! – Перестань курить! Перестань выпускать этот токсичный дым!
8. Give over to – посвятить себя чему-то, отдаться какому-то делу целиком:
On condition that you give yourself over to your new business, you’ll succeed – Ты достигнешь успеха только в том случае, если ты полностью посвятишь себя новому делу.
She has been giving herself over to mourning the loss of her sister since morning. What can I do to distract her from it? С утра она то и делает, что оплакивает смерть своей сестры. Что я могу сделать, чтобы отвлечь ее от этого?
1. Give in – соглашаться с чем-либо, прекращая спор; уступать, признавая свое поражение:
We were about to give in to criminal gang’s threads when unexpectedly the police arrived and put handcuffs on them – Ты уже были готовы поддаться угрозам криминальной банды, как неожиданно полиция приехала и одела на них наручники.
After a time she gave in because she was unable to beat a rival such as that – Через некоторое время она уступила, потому что была не в состоянии побить такого соперника.
2. Give away – разоблачить, выдать, случайно раскрыть секрет (проговорившись):
Your blond long hair and pink glasses gave you away as soon so you entered the entrance hall – Твои белокурые, длинные волосы и розовые очки выдали тебя сразу как только ты зашла в вестибюль.
3. Give out – раздавать что-либо; выдавать себя за другого человека:
Yesterday I was giving out leaflets from morning till night. I’m more dead than alive now and need to lie down so that I might rest a little bit – Вчера я раздавал листовки с утра до ноги. Я сейчас еле живой и мне нужно прилечь для того, чтобы я смог отдохнуть немного.
That boy is an imposter. Five years ago he gave himself out to be a doctor. Now he’s trying to give himself out to be a lawyer. However as far as I know he hardly finished school – Тот парень самозванец. Пять лет назад он выдавал себя за врача. Сейчас он выдает себя за юриста. Тем не менее, насколько мне известно, он едва закончил школу.
4. Give up – отказаться от чего-либо, бросить (вредную привычку), сдаться:
One shouldn’t give up. Many things come with difficulty – Человек не должен сдаваться. Многое дается с трудом.
You must give up both drinking and smoking! Please, don’t give up this idea – Ты должен как бросить пить, так и бросить курить! Пожалуйста, не отказывайся от этой идеи.
5. Give off – выделять тепло, холод, запах, испускать свет:
Do your radiators give off little heat? - No, on the contrary, they give off much heat. Particularly in winter they become very red-hot – Твои отопительные батареи плохо греют (выделяют мало тепла)? Нет, наоборот – они хорошо греют (выделяют много тепла). Особенно зимой они очень сильно раскаляются.
6. Give back – вернуть что-то, отдать:
- Are you going to give me back my game? – Ты собираешься вернуть мне мою игру?
- Which one? – Какую?
- The one I lent you a couple of days ago – Ту, что я одолжил тебе несколько дней назад.
7. Give forth – выпускать (дым):
Stop smoking! Stop giving forth this toxic smoke! – Перестань курить! Перестань выпускать этот токсичный дым!
8. Give over to – посвятить себя чему-то, отдаться какому-то делу целиком:
On condition that you give yourself over to your new business, you’ll succeed – Ты достигнешь успеха только в том случае, если ты полностью посвятишь себя новому делу.
She has been giving herself over to mourning the loss of her sister since morning. What can I do to distract her from it? С утра она то и делает, что оплакивает смерть своей сестры. Что я могу сделать, чтобы отвлечь ее от этого?

Следующая запись: Русско-английской разговорник для путешественников
Лучшие публикации