Мы в социальных сетях:

О нас | Помощь | Реклама

© 2008-2025 Фотострана

Реклама
Получить
Поделитесь записью с друзьями
Английский | English for everyone
Apple idioms

Apple of (someone's) eye- "яблоко глаза" -чья-либо радость, радовать глаз. Например: Lucy is the apple of her grandmother's eye.

Apple pie order - "порядок яблочного пирога" - идеальный порядок
In my sister's room apple pie order always reigns.

Bad apple/rotten apple - "плохое/гнилое яблоко" - нехороший человек. Например: The boy is a bad apple and he is always in some kind of trouble.

Compare apples and oranges- "сравнивать яблоки и апельсины" - сравнивать то, что сравнить невозможно. Например: It was like as comparing apples and oranges when we compared our new boss to our old boss.

Polish the apple-"полировать яблоко" - льстить кому-то. Например: Nobody likes the girl because she is always polishing the apple with her teacher
Apple idioms. Apple of (someone's) eye- "яблоко глаза" -чья-либо радость, радовать ...
Рейтинг записи:
5,5 - 12 отзывов
Нравится12
Поделитесь записью с друзьями
Никто еще не оставил комментариев – станьте первым!
Наверх